「おもしろい」のゲームデザイン: 阿佐ヶ谷GARAGE
(Visited 7537 times)Feb 072006
Anyone have any idea what 「おもしろい」のゲームデザイン: 阿佐ヶ谷GARAGE says? 🙂
10 Responses to “「おもしろい」のゲームデザイン: 阿佐ヶ谷GARAGE”
Sorry, the comment form is closed at this time.
Anyone have any idea what 「おもしろい」のゲームデザイン: 阿佐ヶ谷GARAGE says? 🙂
Sorry, the comment form is closed at this time.
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-advertisement | 1 year | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Advertisement". |
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
lang | session | This cookie is used to store the language preferences of a user to serve up content in that stored language the next time user visit the website. |
__cf_bm | 30 minutes | This cookie is set by CloudFlare. The cookie is used to support Cloudflare Bot Management. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
CONSENT | 16 years 4 months 16 days | These cookies are set via embedded youtube-videos. They register anonymous statistical data on for example how many times the video is displayed and what settings are used for playback.No sensitive data is collected unless you log in to your google account, in that case your choices are linked with your account, for example if you click “like” on a video. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
IDE | 1 year 24 days | Used by Google DoubleClick and stores information about how the user uses the website and any other advertisement before visiting the website. This is used to present users with ads that are relevant to them according to the user profile. |
test_cookie | 15 minutes | This cookie is set by doubleclick.net. The purpose of the cookie is to determine if the user's browser supports cookies. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | This cookie is set by Youtube. Used to track the information of the embedded YouTube videos on a website. |
YSC | session | This cookies is set by Youtube and is used to track the views of embedded videos. |
yt-remote-connected-devices | never | These cookies are set via embedded youtube-videos. |
yt-remote-device-id | never | These cookies are set via embedded youtube-videos. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_ir | session | The cookie is set by Pinterest. We do not know the exact purpose of the cookies. |
The following is a very rough quick-and-dirty translation. The part in [[brackets]] I’m uncertain of; I might have misunderstood what the author was saying there.
Cool, thanks! It’s amazing how confusing the machine translation comes out…
Google’s translation of the final line has a certain je ne sais quoi, however.
I mean, really, don’t we all?
Out of curiosity, what language is it in? All I see is question marks. I really need to find some kind of ‘display xxxxx languages’ feature in Firefox.
It’s japanese…
Jefftool: If you’re using Windows XP, you should be able to install Japanese font sets off of the Windows install CD (from what I understand). This is, unfortunately, why I don’t have the bloody font sets; my Windows XP discs are all on another continent.
I just know that
means “It’s interesting”. Pronounce like “omosiroi” 🙂
I believe that’s part of the Japanese title of the book. The explanation was here.
「おもしろい」のゲームデザイン is the Japanese title of your book.
阿佐ヶ谷GARAGE is Asagaya Garage, the name of the blog that’s doing the entry about your book!
D’oh! I lost mine the last time I moved. I assumed it’d be something I could easily download, though? I’ll rummage around, though it’s obviously not something required.
Though, JeffTool? Ouch, Tess. Ouch. (It’s okay. I’ve been called worse both mistakenly and on purpose. 😀 )